- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Две стороны реальности: летние уроки с острова Хиос

Категории: Западная Европа, Греция, беженцы, гражданская журналистика, гуманитарные вопросы, катастрофа, международные отношения, миграция и иммиграция, права человека, хорошие новости, The Bridge
A family of refugees sits on the ground in Piraeus Harbour, watching out towards the sea, waiting for the bus to bring them to the metro station. Photo by Michael Debets Copyright Demotix (28/9/2015). [1]

Семья беженцев сидит на мостовой в гавани Пирея в ожидании автобуса до станции метро. Фото Майкла Дебеца Copyright Demotix (28/9/2015).

Это лето было тяжёлым — пожалуйста, не спорьте, дескать, почему «было», ещё только сентябрь… Лето закончилось, на дворе осень. Прошедшее лето дало нам урок, который останется с нами и осенью, и зимой, и ещё очень долго, пока в жизни нашей страны и за её пределами остаётся столько человеческого горя.

В то время как во всей Греции царят кризис, противостояние, нищета и возмущение, здесь на Хиосе у нас был прекрасный туристический сезон, никаких следов кризиса — могу поручиться, видела своими глазами.

А потом появилось огромное количество беженцев. Или «нелегальных мигрантов»? Иммигрантов? Я буду называть их «гонимые», кочующие в поисках хоть какой-то надежды. К отчаянному желанию местных людей выжить во что бы то ни стало прибавилась жажда жизни иностранцев. И они слились воедино.

Каждый день в порту Хиоса события развиваются по одному и тому же сценарию: сторожевые катера береговой охраны высаживают на берег людей, которых они подобрали накануне ночью. Беженцев привозят и катера с Псары и Инуссеса, двух небольших островов рядом с Хиосом. Всё лето высадки происходили днем и вечером на всех пляжах вдоль турецкого берега. Потом приходили автобусы и отвозили людей в администрацию порта, где работники Красного Креста готовы были оказать первую и другую необходимую медицинскую помощь.

Каждое утро порт превращается в гигантскую сушилку; к вечеру она обеспечивает горы высушенной одежды, обуви и прочих пожитков, которые будут опять упакованы в рюкзаки, чтобы продолжать путь в поисках надежды. Каждый день одни и те же люди (разве что смены разные) охраняют берег, подбирают беженцев, регестрируют их, снабжают необходимыми документами и провожают дальше в путь. Каждый день. Каждое утро. В порту. Администрация порта, Красный Крест, волонтёры, спасатели. Рядовые жители Хиоса, которые приходят в городской парк и приносят пожертвования, кто что может.

Конечно, не всё проходит гладко и замечательно. Бывает, что люди исчезают в толпе; невинные несут наказание за то, что от них не зависит; случаются раздоры. Но нельзя забывать про то, что каждый день, 24 часа в сутки, люди находятся на своих постах, спасая других людей. Мы это видим. И мы не можем допустить, чтобы этой работе что-то помешало.

Как-то я встретил пару из Сирии, которые искали обменный пункт. Было воскресенье. Они спросили меня, в какой они стране и какая у нас валюта — они думали, что оказались в Италии. Многие беженцы попадают на турецкий берег ночью, и во время переправы им говорят, что они переправляются через большую реку. Я был тронут до глубины души, когда один беженец спросил меня, есть ли на острове мечеть, потому что хотел помолиться. Мне было очень тяжело оттого, что пришлось ответить, что мечеть есть, но к ней невозможно даже подойти, она постоянно «строится». Таких встреч и воспоминаний множество, и они навсегда останутся в нашей памяти, потому что это было совершенно особенное лето, которое изменило все наши понятия и представления.

Лето прошло. Оно научило нас человечности, научило приоритизировать свои потребности; мы осознали, что кому-то на этой планете всегда хуже, чем тебе, и что ничто хорошее в жизни нельзя принимать как должное. Мы узнали, что если у тебя есть что-то лишнее, надо отдать это ближнему, любому, кто нуждается, вместо того, чтобы выбрасывать. Мы научились ничего не выбрасывать, всё отдавать на повторное использование. Мы увидели обе стороны реальности.

Эта статья была первоначально опубликована на греческом языке на портале StasiNews [2].