Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Вот как Майкл Джексон звучит на кечуа

Рената Флорес Ривера, 14-летняя перуанка, стала сенсацией в социальных сетях за ее каверы известных песен на языке кечуа. Видео ее версии песни «The way you make me feel» покойного Майкла Джексона было снято в инкских руинах Вилкаькасуамана в Аякучо, Перу, и было просмотрено более полмиллиона раз на YouTube.

С семью миллионами носителей, кечуа является вторым по популярности языком (после гуарани) в Южной Америке. В Перу он считается официальным языком наряду с испанским, хотя лишь около 19% населения говорит на кечуа.

Мама Ренаты, Патриция Ривера, работает в культурной ассоциации Asociación Cultural Surca [исп] (Surca Cultural Association), в программе, задача которой — обучать подростков из Аякучо профилактике наркомании и языку предков Андского региона. Рената была частью их проекта. Благодаря ее маме, «молодежь тоже говорит на языке кечуа».

Ассоциация была основана 11 лет назад с целью достичь положительных изменений в отношении детей и подростков посредством искусства. По данным газеты El Comercio [исп], их цель — сохранить кечуа, как язык предков.

Анна Сароли (Ana Saroly) подтверждает в своей статье «Puede el quechua sobrevivir» [исп] (Может ли выжить язык кечуа), что язык кечуа стал языком, объединившим империю Инков 600 лет назад. Сегодня язык рискует утратить свою значимость, таким образом существует необходимость для молодых поколений изучать его и гордиться языком.

Комментарии на страницах Facebook [исп] были в основном положительными. Например, Ricky Anthony Ascoy Valarde [исп] говорит:

We support everyone without discrimination towards our mother tongue.  It's unique.  Thanks Peru for your greatness.”

Мы поддерживаем всех без дискриминации по отношению к родному языку. Это уникально. Спасибо Перу за величие.

Другая версия песни классического рока на языке кечуа Ренаты была опубликована в Twitter:

Рената Флорес поет песню группы The Animals «The house of the rising sun» [прим. переводчика: «Дом восходящего солнца»].

Следующей песней будет «Fallin» Алиши Киз.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо