Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Пение колыбельных — спасение языка батчулла от исчезновения

Fraser Island by EVC2008. Used under a CC BY-NC-ND 2.0 license.

Остров Фрейзер, снимок сделан EVC2008. Разрешено к распространению согласно лицензии CC BY-NC-ND 2.0 license.

На острове Фрейзер, штат Квинсленд, Австралия найдены свидетельства, дающие основания предположить, что остров был заселен аборигенами еще 5000 лет назад [анг]. Племя батчулла, коренные жители острова с поразительной природой, называют его Кгари (K'gari) — «рай».

Племени батчулла пришлось терпеть лишения из-за заселения острова колонизаторами, которые, в итоге, вытеснили аборигенов с их исконных земель.

Остров Фрейзер, штат Квинсленд

В XX веке язык батчулла оказался на грани исчезновения из-за политики, проводимой правительством и различными миссионерскими группами, которые запрещали племени разговаривать на нем.

В настоящее время язык постепенно оживает благодаря усилиям, предпринимаемым Лингвистической программой по возрождению языка батчулла. В рамках данной программы используются новые источники информации, помогающие желающим овладеть языком, такие как словари [анг], музыкальные CD; организуются различные мероприятия, например, в местных библиотеках проводятся языковые курсы [анг]. Все усилия направлены на то, чтобы повысить интерес молодежи к языку.

Цифровые средства коммуникации и интернет так же играют огромную роль в процессе возрождения языка. В рамках проекта ABC Open «Родной язык» [анг] племя батчулла наряду с другими племенами работают с видео-постановщиками Австралийской радиовещательной компании над созданием цикла интерактивных видео, направленного на возрождение языков коренных жителей Австралии.

Языковед Джойс Боннер из компании Korrawinga Aboriginal Corporation [анг], Харви-Бей, работала над созданием данных видеосюжетов вместе с продюсером ABC Open Брэдом Марселосом [анг]. Они записали видео традиционной колыбельной песни народа батчулла [анг] в исполнении мамы Джойс Боннер.

Yunma-n Walabai, Walbai Yunma-n
Bula walalbai mil nhaa Biral
Bula walalbai binang buranga ngunda yaalam
Kalim walalbai dunam yaalam galangoor
Yunma-n walalbai walbai yunman
Yunma-n walalbai walbai yunman
Yunma-n walalbai walbai yunman

Два маленьких глаза, чтобы смотреть на Бога
Два маленьких ушка, чтобы слышать его
И маленький язычок, чтобы говорить правду
Спи, малыш, спи
Спи, малыш, спи
Спи, малыш, спи

Совместно, эта команда записала еще одно обучающее видео [анг] — слова, обозначающие различные части тела:

Эти видео — один из методов, используемых программой по возрождению языка батчулла.  Как начиналась программа и в чем залог ее успеха вы можете узнать, прочитав интервью с Джойс Боннер [анг].

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо