Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Первый поцелуй гомосексуальной пары на бразильском телевидении

[Если не указано иное, все ссылки ведут на ресурсы на португальском языке.]

Cena do beijo entre Felix e Niko.

Поцелуй Феликса и Нику в финале сериала “Amor à Vida” («Любовь к жизни»).

В пятницу 31 января 2014 г. заключительная серия «мыльной оперы» “Amor à Vida” («Любовь к жизни»), снятая крупной бразильской телекомпанией Rede Globo, собрала у экранов миллионы телезрителей. За развитием событий с нетерпением следили даже те, кто обычно не смотрит сериалы, – ведь в заключительной серии должны были показать первый гомосексуальный поцелуй в истории бразильского телевидения.

Такое событие далось нелегко: желающие увидеть поцелуй влюбленных – Феликса (Матеус Солано) и Нику (Тьяго Фрагозу) – организовали масштабную кампанию в социальных сетях и обратились с просьбой к автору сериала Валсиру Карраску (Walcyr Carrasco). Бурные обсуждения [анг] кипели на улицах и в социальных сетях и, несмотря на малоправдоподобный сценарий и резкие повороты сюжета, вся страна ждала завершения сериала затаив дыхание.

Безусловно, поцелуй немногое изменит в реалиях Бразилии, открыто гомофобной страны, которая по некоторым оценкам занимает первое место в мире по числу убийств на почве гомофобии. Тем не менее, это победа, пусть и небольшая, завоеванная неустанными усилиями ЛГБТ-движения и его сторонников. Необходимо вывести общество из его зоны комфорта и заставить признать, что люди нетрадиционной ориентации реальны и существуют, более того – что они нормальны и, как и все, любят и имеют право на любовь.

Каждый поцелуй – политический жест, и, как отмечает профессор Тулиу Вианна:

Estou feliz por meus amigos e amigas LGBTs, mas estou feliz sobretudo por nós heterossexuais que nos tornamos um pouquinho menos opressores, com a violência simbólica que exercemos a todo dia para obrigar a todos a terem a mesma orientação sexual que a nossa. Este é um avanço não só para os LGBTs, mas para a laicidade e para toda a democracia.

Я рад за моих гомосексуальных знакомых, но еще больше я рад за нас гетеросексуалов – ведь это означает, что мы стали чуть менее агрессивны в ежедневном проявлении символического насилия, которое состоит в том, что мы принуждаем всех к одной сексуальной ориентации – нашей собственной. Это прорыв не только для сообщества ЛГБТ, но и для светского общества и демократии в целом.

Одним из организаторов кампании #BeijaFelix (#KissFelix) был Жеан Вилис (Jean Wyllys), единственный конгрессмен бразильского парламента, открыто признающий свою гомосексуальную ориентацию. По его словам:

Foi um passo adiante e positivo na representação dos modos de vida homossexuais e da homoafetividade. Tem um efeito pedagógico para as próximas gerações e obriga as atuais a ao menos repensarem seus preconceitos. Foi um acréscimo de autoestima na vida dos gays e lésbicas, na medida quem valorizou nossa forma de amar e nossos arranjos familiares

Это шаг вперед в раскрытии образа гомосексуальной жизни и гомосексуальной любви, который имеет образовательную ценность для будущих поколений, а сегодняшнему по меньшей мере поможет пересмотреть свои предрассудки. Этот шаг позволит геям и лесбиянкам больше ценить себя и уважать собственную любовь и свои семейные ценности.
Аргентинский активист Bruno Bimbi, проживающий в Бразилии, в своем блоге размышляет [исп] о том, как поцелуй повлиял на бразильское общество:

Es difícil entender el peso simbólico de ese beso sin ser brasileño. Inclusive para quien, como el autor de esta columna, vive hace varios años en Río de Janeiro y nunca antes se había sentido tan extranjero, en el sentido más alienígena de la palabra, tratando de comprender la polémica y todas las emociones, presiones, miedos y esperanzas que corrían atrás del final feliz que finalmente ocurrió hace unas horas. La novela de las nueve de la TV Globo es un poderoso productor de sentidos y formador de subjetividades que, cada noche, reúne a viejos y jóvenes, hombres y mujeres, negros y blancos, héteros y gays de todas las clases sociales. Es la compañía de millones de hogares durante la cena. Es de lo que hablarán mañana el portero de mi edificio, mis profesoras del doctorado, mis compañeros de trabajo y militancia, la vecina de al lado y el mozo del bar de la esquina […] En sus cuentas de Twitter, aún sin palabras, mientras tantos festejaban, los pastores del odio se llamaron a silencio.

Трудно прочувствовать всю символичность этого поцелуя, не будучи бразилианцем. Это нелегко даже тем, кто, как ваш покорный слуга, много лет живет в Рио-де-Жанейро и тем не менее никогда не сталкивался с такими противоречиями, как сейчас, пытаясь понять эмоции, страхи и надежды, грозившие разрушить счастливый финал, всё же состоявшийся несколько часов назад. Вечерний сериал от TV Globo много значит для каждого из нас, ведь изо дня в день он собирает у экранов молодых и старых, мужчин и женщин, черных и белых, геев и гетеросексуалов, богатых и бедных. Миллионы семей вместе смотрят сериал за ужином. Его будут обсуждать и портье в моем доме, и профессора из моего университета, и коллеги, и соратники, и соседи, и бармен из бара на углу. […] В Твиттере многие праздновали это событие (некоторые даже без слов), а вездесущие ненавистники в этот раз молчали.

Поцелуи украдкой из прошлого

Это не первый гомосексуальный поцелуй на бразильском телевидении, но однозначно самый важный в силу популярности сериалов производства Rede Globo, крупнейшей телевещательной компании страны. Первый же гомосексуальный поцелуй, как отмечает экономист Рената Линс на своей странице в Facebook, зрители увидели 24 года назад, в 1990 г., в мини-сериале “Mãe de Santo” [буквальный перевод названия – “Мать святого” – отсылает к жрицам некоторых афробразильских верований], который транслировался на канале Manchete TV i (в настоящее время не существует). Действующими лицами были белый и афробразилианец.

12 мая 2011 г. произошло еще одно значимое событие: первый поцелуй женской пары на бразильском телевидении. К сожалению, страстный поцелуй героинь сериала “Amor e Revolução” (“Любовь и революция”, автор сценария – Тьягу Сантьяго) Марселы (Luciana Vendramini) и Марины (Giselle Tigre) остался незамеченным, поскольку сериал транслировался на небольшом канале SBT, который на тот момент только начинал создавать кассовые “мыльные оперы”.

Сцена поцелуя из сериала “Любовь и революция”

В 2010 году внимание к проблеме привлекла Партия социализма и свободы (Partido Socialismo e Liberdade, PSOL), включив гомосексуальный поцелуй в проморолик своей избирательной кампании.

Свершилось!

По словам профессора Эдуарду Стерци, “этого поцелуя ждали больше, чем победы любимой команды”. Как отметили многие пользователи социальных сетей, ликования прогремели на всю страну, люди открывали окна и кричали от радости, как будто их команда забила долгожданный гол”.

В числе прочих слышны были и крики Chupa Feliciano (“Вот тебе, Фелисиано!”) в адрес пастора, члена правительства и Национального конгресса Марку Фелисиано, известного своими открыто гомофобными взглядами. Мы писали о нем [анг] в марте 2013 г. после избрания его вице-председателем Комиссии по правам человека и меньшинств при Палате депутатов. С юмором новость встретили и пользователи Twitter, которые не упустили случая заявить конгрессмену свое мнение о нем.

Tuíte do ator Thiago Fragoso agradecendo aos fãs

“Я счастлив! Спасибо за сообщения, спасибо за всё!” – актер Тьяго Фрагозу благодарит своих поклонников

Фабиу Малини на своей странице в сети Facebook предостерегает политиков от высказываний против меньшинств и напоминает о требованиях, заявленных во время массовых протестов в июне 2013 г., последствия которых ощутимы до сих пор:

Há várias interpretações possíveis para o que ocorre na sociedade brasileira. Mas eu queria salientar que a afirmação dos direitos das minorias foi amplamente reivindicada nos protestos de junho. Foi algo radical nas ruas. E a Globo se viu pressionada por um lado pelo fãs do casal da novela; e, por outro, pelo imaginário do “O Povo Não é Bobo” recuperado pelos “vândalos” de junho. Não havia outra solução para a emissora, senão Liberar. Que o fato vire um recado político das urnas em 2014: no lugar de ceder à base religiosa conservadora, as forças políticas de esquerda (se elas ainda existirem) afirmem todos os direitos possíveis das minorias. Do contrário, virarão ainda mais reféns de uma minoria política que só anda para atrás.

Для того, что сейчас происходит в бразильском обществе, существует несколько объяснений, однако с моей точки зрения несомненно одно: во время июньских протестов очень многие выступили в защиту прав меньшинств, причем в весьма радикальной форме. Телеканал Globo TV оказался между двух огней: поклонниками гомосексуальной пары с одной стороны и протестующими, скандирующими слоган протестного движения (“Граждане не дураки”) с другой. У телеканала не было иного выбора, кроме равноправия. Отсюда следует политический урок выборов 2014 года: “левые” должны противостоять религиозным консерваторам и всеми возможными способами защищать права меньшинств, чтобы не стать заложниками ретроградного политического меньшинства.

Журналиста Леонарду Сакамото поцелуй обрадовал. По его словам, “сколько бы ни было недостатков у Globo TV, глупость в их число не входит. Они создали исторический эпизод, за который телеканалу можно простить долгое нежелание освещать эту тему”.

Другими словами, “поцелуй можно было показать в любой серии за прошлый месяц”, однако телеканал решил подогреть интерес к этому эпизоду, привлечь к поцелую внимание большей аудитории и даже замерить его популярность у зрителей, несмотря на то, что одновременно телеканал пытается завоевать симпатии проевангелической консервативной аудитории. Консервативное влияние оказывает и федеральное правительство: несколькими годами ранее президент страны Дилма Русеф в ответ на вопрос о правительственных программах в поддержку ЛГБТ-сообщества и прекращении программы по борьбе с гомофобией в школах заявила, что “не намерена пропагандировать нетрадиционные сексуальные отношения“.

Imagem do instagram de @ane_molina com a notificação de que sua foto foi deletada por infringir regras da rede social

Фото уведомления об удалении изображения в связи с нарушением правил пользования социальной сетью Instagram (публикация обнаженной натуры или порнографического материала). Изображение предоставлено пользователем @ane_molina.

С другой стороны, многие пользователи, в том числе дипломат Уго Нету Лоренцетти, отмечают, что поцелуй мог произойти намного раньше и предупреждают: борьба еще не окончена. Показ однополого поцелуя по ТВ – не счастливый финал, а лишь маленькая победа.

Актёр Матеус Солано (Matthew Solano), сыгравший Феликса, одного из влюбленных, так прокомментировал поцелуй в интервью:

É um pequeno passo na dramaturgia, mas um grande passo na sociedade

Шажок для драматургии – шажище для общества.
Однако не все активисты и журналисты присоединились к поздравлениям. По словам Фелипе Шагаса (Felipe Chagas):
A realidade, gente, é que nós estamos aqui, e o que vimos ontem nas telinhas (sic) foi apenas uma realidade retratada de forma mais que atrasada a partir do ponto de vista da burguesia (com seu núcleo familiar patriarcal, heterossexual e com prole) sobre a nossa existência. É tão vergonhoso as LGBTs se arrastarem por várias novelas para conseguirem um único beijo gay no principal canal de televisão no “horário nobre”, que me sinto revoltado. Sinto-me revoltado porque é humilhante saber que depois de tantos anos, com uma audiência exorbitante causado pelo principal personagem dessa obra ficcional (que é um ex-vilão gay que virou mocinho), que o tão esperado beijo foi um selinho que durou 4 segundos (ou menos que isso), na penúltima cena da novela depois das 23h duma sexta-feira. Patético, apenas.

Друзья, то, что мы вчера видели на экранах, на самом деле не более чем реальность – наше существование, показанное, конечно, с большим опозданием и с точки зрения буржуазии (патриархальной гетеросексуальной нуклеарной семьи с ребенком). Мне стыдно, что за столько “мыльных опер”, в которых фигурирует сообщество ЛГБТ, на ведущих каналах в прайм-тайм был показан один-единственный однополый поцелуй. Меня оскорбляет тот факт, что после стольких лет, в сериале, которому гомосексуальный герой (раскаявшийся злодей) собрал многомиллионную аудиторию, долгожданный поцелуй продолжался 4 секунды (или даже меньше), и показали его в предпоследней серии после 23:00 в пятницу вечером. Это отвратительно.

Как отметил Фернанду Пардал, телеканал Globo “представил нам гомосексуальную пару, которая ведет себя в точности как буржуазная гетеросексуальная”, – с целью “замолчать, насколько это возможно, исторический момент признания различных форм сексуальности […] (буржуазией и семьей)”.

E quem comemora acriticamente este beijo como um “progresso” da Globo está ajudando nesta falsificação.

Тот, кто безоговорочно приветствует этот поцелуй как “прогресс” на телеканале Globo, таким образом одобряет эту подделку.

Однако не заставили себя ждать и гомофобы. Пользователь Nathanael Martins (@Dc_Natanael) счел поцелуй “пропагандой гомосексуализма” и назвал его “пощечиной христианству”, а по словам пользователя Coxa® (@Marcio1914), “если аплодируют тому, как геи целуются, быть геем скоро будет обязательно. Тогда лучше смерть”.
С юмором на гомофобные выпады отреагировала активистка Карла Жоис (Karla Joyce):
Ninguém morreu. Não doeu. Ninguém virou gay. Nenhuma autoridade não veio em pronunciamento à nação falar que agora haverá uma cartilha gay ou que entramos no regime da “””Ditadura Gay”””. Ninguém foi obrigado a consumar um casamento homoafeitvo. Não foi um “agora vão se comer no meio da rua”. Os cavaleiros do apocalipse não chegaram. A meteorologia não indica que esteja chovendo enxofre ou meteoros no Brasil.
Никто не погиб. Никто не пострадал. Никто не сменил ориентацию. Правительство не объявило об издании брошюры о нетрадиционной ориентации или наступлении “диктатуры гомосексуализма”. Никого насильно не женили на представителе его пола. Это не был призыв к совокуплению на улицах. Не появились всадники Апокалипсиса. На Бразилию не обрушились серные дожди или метеориты.
Активистка Жарид Аррайнш (Jarid Arraes) рассказала на своей странице в Facebook трогательную историю друга:
Um amigo viu meu último post, falando da importância política do beijo na novela, e ligou chorando, muito feliz, dizendo que graças a cena final entre Félix e o Pai, o seu próprio pai bateu na porta do quarto dele as 4 da manhã.O pai, que chorava de soluçar, pediu perdão ao filho por toda discriminação e palavras de ódio. Disse que a partir daquele dia ele se arrependia e o aceitava. E que podia inclusive levar o namorado para almoçar no domingo com a família inteira.Só quem já passou por isso sabe…
Увидев мою последнюю статью о политическом значении поцелуя в заключительном эпизоде сериала, мне позвонил друг. Он плакал от счастья: после финальной сцены между Феликсом и его отцом в комнату к моему другу поздно ночью постучался отец и со слезами на глазах извинился за дискриминацию и оскорбления в адрес сына. Он сказал, что раскаялся и с этого дня принимает его таким, какой он есть, и даже пригласил друга сына на семейный обед в воскресенье. Это может понять только тот, кто пережил подобное…
Наконец, чувства многих выразил ТВ-блогер Густаву Байна (Gustavo Baena):

Imagine o que significou o gesto dos personagens de Solano e Thiago para que milhares de jovens homossexuais possam elevar sua autoestima e conquistar espaço para o diálogo, a aceitação e o respeito dentro das próprias famílias, inclusive.

Представьте себе, как много значит поцелуй героев Солано и Тьяго для тысяч молодых людей нетрадиционной ориентации, которые благодаря этому событию чувствуют себя более уверенно и получили признание, уважение и пространство для диалога, в том числе в собственных семьях.

Данная статья написана в соавторстве с Марселой Канаварро и Луишем Энрик.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо