Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Студенты мексиканского университета продолжают бастовать в связи с трагедией в Айотзинапе

Ayotzinapa en la UNAM 1 foto TRC

«Их взяли живьем и мы хотим их живыми назад». Айотзинапа в Национальном автономном университете Мексики. Авторское фото Х.Тадео

Мексиканское правительство продолжает находиться под давлением из-за пропажи студентов сельской школы Рауль Исидро [исп] в г.Айотзинапе, штата Герреро, юго-восточной Мексики. От него требуют, чтобы пропавшие более 26 дней назад студенты были возвращены живыми. 

В раннем октябре мексиканцы вышли на улицы, призывая вернуть студентов назад [анг]. Это событие объединило многих совершенно разных людей. А чуть позже студенческий профсоюз начал 48-ми часовую забастовку. 

Несколько университетов, таких как Национальный автономный университет Мексики, который является самым крупным государственным университетом страны, также как и автономный университет Метрополитен, присоединились к движению. Новостной веб-сайт Animal Político [исп] поделился списком учебных заведений, которые приняли участие в забастовке. 

Comunicado de las acciones a emprender por la Facultad de Derecho con motivo del paro nacional. Foto cortesía de http://juantadeo.wordpress.com/

Действия, которые должны быть предприняты Школой Права в течение национальной забастовки. Фото любезно предоставлено http://juantadeo.wordpress.com/

Веб-сайт Sopitas [исп] заявил, что больше 70-ти образовательных учреждений на государственном уровне присоединились к временному приостановлению учебного процесса.  

Марко Завала поделился следующим сообщением:

Школа права присоединяется к национальной стачке, чтобы бороться за Основные человеческие Права! 

Ана Лилия Мата написала, что ректор Автономного университета штата Морелос присоединился к движению:

Ректор UAEM возглавил протесты в поддержку учителей Айотзинапы

Санхуана Мартинез призвал президента Энрике Пенья уважительно отнестись к семьям жертв этих преступлений:  

Как долго правительство Энрике Пенья будет скрывать жертв Айотзинапы? Признательность семьям 43х. #EPNBringThemBack

Однако не все поддержали протестное движение. Пользователь Твиттера Джоакин так отзывается о забастовке: 

Думать, что народная забастовка может что-то исправить, это лишний раз подтвердить, что заурядное мышление и есть то, что держит страну от движения вперед. 

В этом контексте распространяющегося недовольства, возможность политического «огненного шторма» не должна быть недооценена. Журналист Сиро Гомез Леева говорит, что 22 октября 2014 года был тем самым днем, когда правитель Герреро должен был покинуть свой пост и начать готовить объяснение, почему «как в, так и за пределами Мексики, ночь Игуала будет преследовать его до конца его дней», ссылаясь на ночь, когда акт насилия привел к продолжающимся протестам. 

Но помимо политических и юридических последствий произошедшей трагедии, мы должны помнить о той человеческой трагедии, которая постигла семьи погибших и тех ребят, местонахождение которых сейчас неизвестно. 

Следите на новостями в специальной рубрике «Верните Мексике пропавших студентов #Ayotzinapa»

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо