Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Бразильский кандидат в президенты Эдуардо Кампос погиб в авиакатастрофе

Official campaign banner for the presidential election.

“Мы оплакиваем смерть нашего лидера, который мог бы изменить Бразилию”. Надпись на странице Facebook отделения Социалистической партии Бразилии в городе Франка, штат Сан-Паулу. 

13 августа в 10:15 по местному времени в авиакатастрофе в городе Сантос, штат Сан-Паулу, погиб 49-летний Эдуардо Кампос. Бывший губернатор штата Пернамбуку, он был кандидатом в президенты страны напредстоящих выборах в октябре. 

Частный самолет потерпел крушение, заходя на посадку в плохих погодных условиях. Помимо Кампоса погибли еще шесть человек, включая пассажиров и членов экипажа. 

Согласно опросам общественного мнения, Кампос, баллотировавшийся от Социалистической партии Бразилии, был на третьем месте. День его гибели, 13 августа, совпал с датой смерти его деда, Мигеля Арраэса, одного из крупнейших политических деятелей социалистического крыла Бразилии в ХХ веке. 

У него осталась жена, четверо сыновей и дочь. 

Смерть Кампоса стала шоком для многих в стране, неоднократно сотрясаемой антиправительственными выступлениями на протяжении прошлого года. Люди откликались и приносили соболезнования в Twitter: 

Вся Бразилия, от севера до юга, шокирована смертью Эдуардо Кампоса. 

Я не могу поверить в то, что произошло с Эдуардо Кампосом. О Боже, Бразилия потрясена! Какой ужас происходит. 

Я шокирован смертью Эдуардо Кампоса. Это огромная потеря. У меня нет слов.

Эдуардо Кампос был великим борцом за демократию. Я потрясен. Это печальный день.

Переводчик: Ирина Каноныхина

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо