Государственные СМИ [анг] и правительство активно поддерживают «китайскую мечту» [анг] президента Си Цзиньпина – кампанию по пропаганде Коммунистической партии как рычага экономического процветания и благосостояния, начатую в ноябре 2012. А недавно «китайская мечта» (переработанная «американская мечта») даже стала предметом научного исследования, на которое выделено 200 тысяч юаней (около 32 тысяч долларов США), в Сямэньском университете провинции Фуцзянь.

Новости о проекте исследования “Китайской мечты” на сайте Сямэньского университета.
8 июля 2013 на сайте Сямэньского университета появилось сообщение, что «проект по исследованию системной структуры и действующих уровней китайской мечты» выиграл грант Китайской академии общественных наук и исследование будет проводиться профессором Хун Юнмяо, деканом Сямэньской школы экономики. Сам проект представляется попыткой научного обоснования веры в китайскую систему.
Новости немедленно вызвали критику пользователей самой популярной китайской микроблог-платформы Сина Вэйбо. Многие считают, что это пустая трата денег, и призывают правительство вернуться к реальности.
Медиа-деятель со стажем Yang Jinlin саркастично заметил [кит]:
佛洛依德精神分析法,足以解梦!
Для этой мечты достаточно психоанализа по Фрейду. [Прим.переводчика: 梦 в китайском языке, как и dream в английском, может означать и «сон», и «мечту».]
Sanzhang Liukuan [кит] призвал правительство спуститься на землю:
中国梦不是拿理论来忽悠屁民,而是要给公民一条活路.
Китайская мечта должна быть не теорией, созданной чтобы морочить голову простому народу, а реальным путем выживания граждан.
Цай Чэнпин из Sina Caijing раскритиковал [кит] Китайскую академию общественных наук:
中国科研费投入不少却做不出东西来的原因在此。
Вот почему Китай вкладывает столько инвестиций в научные исследования, а результатов никаких и нет.
Профессор Калифорнийского университета под ником “Jiefu” указал [кит] ключ к осуществлению китайской мечты:
教授博士生们速速投入中国梦论题,以自己的研究阐释:实现真正美好和可持续的中国梦的唯一正路是宪法赋予公民的权利落实,人权和自由为目标的的民主法治!
Профессора должны немедленно включиться в дискуссию и доказать своими исследованиями, что единственный путь осуществления прекрасной и вечной китайской мечты – это создание свободного и демократического государства, действительно соблюдающего конституционные права граждан.
Перевод: Мария Панченко