Турагентство The Worst Tours раскрывает темную сторону лучшего туристического направления Португалии

Названный одним из топ 10 европейских туристических направлений [анг] 2013 в рейтинге Lonely Planet, согласно путеводителю, город Порто на севере Португалии “появился как столица изобразительных искусств, о котором по праву говорят как о направлении огромного значения”. Однако в этом живописном городе потрясающего вина и гостеприимных жителей можно обнаружить гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд.

В то время как бедствующая экономика страны извлекает пользу из денежного потока от иностранных туристов, большинству приезжих никогда не показывают жизнь местных жителей во времена нищеты.

Зайдите в The Worst Tours [анг], “второсортное туристическое агентство” для тех, кто хочет увидеть, что скрывается за сияющим образом Порто, второго по величине города Португалии:

Austerity killed the economy. Three out of work architects facing sudden economic destruction refuse leaving town and decide to open an unlikely walking-tours-agency – Porto, big picture, good and bad: Architecture, History, Politics, Urbanism, Slow food, and Hearsay.

We’ll show you the alleys, the abandoned buildings, the squares, the mean streets, the old markets, the cheap ‘tascas’ of spicy petiscos, the stories behind them all and have great discussions on very partial points of view.

Кризис убил экономику. Три безработных архитектора перед лицом внезапного экономического разрушения отказались покинуть город и решили открыть невероятное агентство прогулочных туров, чтобы показать Порто с обеих сторон, хорошей и плохой: архитектура, история, политика, городская жизнь, кафе и рестораны, легенды…

Мы покажем вам аллеи, брошенные здания, площади, небольшие улочки, старые рынки, недорогие забегаловки с острыми португальскими закусками, расскажем истории, связанные с этими местами.

They make fun of statements by Portuguese politicians, such as “lower your expectations” or “live within your possibilities” by using then out of context as slogans for their tours. In an interview for Sustanability Stories they say that “de-constructing the dominant speech requires a certain dose of surrealism. Sometimes taking a slogan out of its context is enough to empty it. ”

The Worst Tours насмехается над высказываниями португальских политиков (“не ждите слишком многого” и “живите по средствам”), используя их как слоганы для своих туров.

The Worst Tours показывает туристам места, которые дают представление о том, насколько экономический кризис изменил жизнь людей в Португалии. В интервью [анг] для Sustainability Stories Blog они рассказывают, что один из наиболее популярных туров ведет на типичные “острова” Порто – многоквартирные дома, которые “появились во время промышленной революции как способ размещения дешевой рабочей силы, прибывающей в город”. Далее они объясняют, что их цель “показать город, который, несмотря на руины, представляет собой прекрасные руины “:

The crisis is easy to see: the city is eroded due to austerity, it is abandoned, empty, it has poverty… and it has very interesting buildings and places too. It has contrasts; it is not a postcard, not even an illustrated one. We think that tourism is a damaged and commodified word. To travel is to let yourself involve in the places you visit. To go beyond the contradictions-free, clean and shiny tourist circuits.

Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета… и в нем есть очень интересные здания и места. Он полон контрастов; он не похож на город с открытки. Нам кажется, что туризм – испорченное и коммерческое слово. Путешествовать означает погрузиться в место, которое ты посещаешь, выйти за пределы простого и понятного, ухоженного и сияющего туристического круга.

Flyer with some of The Worst Tours prepared.

Афиша The Worst Tours

Автор Global Voices Станислас Джордан посетил город и был поражен до глубины души парализованным рынком жилья, недостатком работы для людей во времена роста безработицы и количеством иммигрантов [анг] (“Город Порто потерял 65 000 жителей с 1990 года”, – говорит он). После “худшего тура”, он написал в своем блоге о “Порто, городе-призраке в процессе образования” [анг]:

The first hours of my stay in Porto left me a great impression of the city. I could admire the beauty of the city and its amazing bridges from the train or from the nice terrace where I ended up first before catching another bus to Lisbon. But there was a dark side of the city I only discovered the next day of my arrival.

More than anywhere else in Portugal, Porto is turning into a ghost town. In every street, dozens of empty houses with broken windows, or ‘for sale’ posters are popping up. Plenty of them have been for sale since decades, and it is not rare to find ruined houses in the city center. According to 2011 figures, 12.7% of all houses in the Greater Porto area is vacant, and it is even higher to 18.8% inside the municipality of Porto.

В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление. Я восхищался красотой города, его потрясающими мостами от вокзала и от симпатичной террасы, где я оказался, прежде чем поймать очередной автобус до Лиссабона. Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем.

Больше, чем где-либо еще в Португалии, Порто превращается в город-призрак. На каждой улице находятся десятки домов с разбитыми стеклами или объявлениями о продаже. Множество этих домов продаются десятилетиями, нередко можно обнаружить разрушенные дома в центре города. Согласно данным за 2011 год, 12,7% домов в области Большого Порто свободны, этот показатель увеличивается до 18,8% внутри муниципалитета Порто.

"Bleeding houses grafitti against state violence". On July 2013, the mayor violently threw away poor people from their homes at the Fontaínhas neighbourhood, then "someone" painted solidarity grafittis on their abandoned houses.  They have been put on "social housing" with no River Douro Views ("river views" are not allowed to poor peolpe, say the preachers of liberalism)

“Кровоточащее граффити на домах против государственной жестокости”. В июле 2013г. мэр безжалостно выселил бедняков из их домов в районе Fontaínhas  в Порто, потом “кто-то” нарисовал граффити на брошенных домах. С тех пор жителей переселили в социальное жилье без видов на реку Douro. Посмотрите на странице The Worst Tours в Facebook другие фотографии.

Люди всех возрастов, активисты или нет, приезжающие из разнообразных стран, например, Австралии, Таиланда и Германии, кому просто хотелось взглянуть на город с другой стороны, присоединились к The Worst Tours. Среди них была и Ева В., которая написала [анг] в своем блоге после поездки в Порто:

if you're into alternative touring and like to support these out of work architects, check out their website and book yourself a Worst Tour! Disappointment guaranteed. ;-)

Если вы заинтересованы в альтернативном туризме и хотите поддержать этих безработных архитекторов, зайдите на их сайт и забронируйте их Худший тур! Разочарование гарантировано ;-)

Вы можете послушать интервью с The Worst Tours на английском на аудио-портале Немецкого радио-сообщества или с помощью этой карты [анг], подготовленной Global Voices для немецких станций радиовещания, готовых рассказать больше историй об альтернативах, возникающих перед лицом европейского экономического кризиса, с уклоном на южные страны. Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс 9 мая, 2013.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.