Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Экс-чиновники из Пекина говорят жителям Гонконга: “Полюбите Китай или уезжайте”

Недавно два бывших пекинских чиновника, ранее курировавшие отношения между Гонконгом и Пекином, предупредили о распространении в Гонконге про-гонконгского движения за независимость. Эта информация появилась после провальной попытки пекинского правительства протолкнуть план “национальное образование” [en] и появления британского колониального флага Гонконга на нескольких акциях протеста в защиту автономии города.

Полюбите Китай или уезжайте

В письме [en] от 12 октября 2012г. к газете Сауз Чайна Морнинг Пост (South China Morning Post), Ли Пинг, прежний председатель госсовета Конгонка и Макау, заявил:

Лу Пинг: полюбите Китай или уезжайте. Изображение из HouseNews. Для некоммерческого использования.

Люди, выступающие в защиту независимости Гонконга – полные идиоты. Лишенный поддержки материкового Китая, Гонконг станет мертвым городом. Знают ли они, откуда берется вода, которую они пьют каждый день?

В переписке по электронной почте [en] он добавил:

Тем, кто не хочет признавать себя китайцами, следует взглянуть на то, что написано у них в паспортах или им следует отказаться от своей китайской национальности. …Наша страна с населением 1,3 миллиарда человек ничего и не заметит, потеряв нескольких из них.

Другими словами, полюбите Китай или уезжайте [en]. Этот комментарий поддержал в своем заявлении Чен Зуоер, бывший заместитель Лу Пинга, подчеркнув, что сепаратизм в Гонконге распространяется как вирус.

Резкие высказывания властей, в частности, о таких последствиях, как отключение Пекином подачи воды и превращение Гонконга в “мертвый город”, вызвали гнев местных жителей. Комментатор финансовых новостей Яу Иксенг подчеркнул [zh], что Китай использовал в своих интересах контракт с Гонконгом на поставку воды. Этот 30-ти летний договор на поставку воды, по которому ее стоимость в 6 раз дороже по сравнению с местными соглашениями, был принят для того, чтобы реструктуризовать долг крупной государственной компании GITIC [en], возникший во время азиатского финансового кризиса в 1998 г.:

GITIC是如何重組債務呢?…東江水正是在這樣的背景下被注入粵投,作為拯救方案的核心部份,令粵投可以繼續生存,債權人接納重組方案。而當時港府與粵投簽訂的30年供水協議,是負責經營輸港東江水的公司粵港供水(控股),估值可以高達22億美元的關鍵,債權人最終收貨。

…香港今年花在東江水的成本,約為每立方米4.32元,數倍於供給東莞的東江水價格0.5元,亦高於供給深圳的價格0.96元。

Как GITIC смогла реструктуризовать свой долг? … Проект по поставке воды Дунцзян был внесен в профильные активы GITIC таким образом, чтобы убедить кредиторов принять предложение по реструктуризации долга. 30-ти летний договор на поставку воды, подписанный между правительством Гонконга и GITIC был на сумму до 2.2 миллиардов долларов, вот почему кредитор принял предложение.
… В этом году расходы на воду Гонконга по проекту Дунцзян составили 4,32 гонконгских доллара за куб.м, что во много раз больше по сравнению со стоимостью поставки воды в  Дунгуаннь (0,5 гонконгского доллара) и Шэньчжэнь (0,96 гонконгских долларов).

Создание соломенного чучела для подавления местного общественного движения

House News, новый гонконгский портал гражданских новостей посвятил передовицу [zh] объяснению того, почему прежние власти Пекина хотели значительно уменьшить так называемое “гонконгское движение за независимость”:

1)嚇窒本土社運:七一有近四十萬人上街反梁振英,七●廿九有七萬上街反國教,九月初十二萬人包圍政府總部,社運抬頭已成勢。一旦將社運與港獨拉上關係,自然會令一般中產群眾有戒心,因港獨並非香港主流。

2)為日後廿三條立法造勢:港獨蔓延、嚴正對付,究竟所指為何?要禁止煽動分裂國家行為,自然要靠廿三條立法,一旦指鹿為馬成功,將城邦自治運動及網民舉龍獅旗行為紥成「稻草人」來攻擊,製造港獨已實際存在並蔓延全社會的假象,順理成章,自然為立法禁止煽動分裂國家行為鳴鑼開道。

3)壓止政制公投:上次五區公投運動,已被標籤為搞港獨,估計今屆關於2016立法會及2017普選行政長官安排,勢必再次觸發政制公投運動,而規模可能比上次更大,必須及早防範。

1. Для того, чтобы запугать местное общественное движение: В прошлом митинге, проходившем в июле, приняло участие 400 тысяч человек, которые вышли на улицы в знак протеста против С. Й. Леунга (действующего мэра города). 29 июля около 70 тысяч людей вышли на митинг против введения “национального образования”. В начале сентября около 120 человек окружили здание государственного управления в знак протеста принятия плана “национального образования”. Общественное движение стало популярной формой протеста. Если связать общественное движение с движением за независимость Гонконга, то между средним классом и общественным движением возникнет барьер, так как большинство никогда не примет независимость Гонконга.

2. Чтобы создать прецедент для законного применения статьи 23 Основного Закона (закон об антигосударственном восстании) и заявить о набирающем обороты движении за независимость Гонконга, от которого государство должно защищаться. Что под этим подразумевается?  Это было сделано для того, чтобы запретить сепаратистское поведение и протолкнуть законопроект статьи 23. Как только правительство преуспеет в превращении автономного движения и колониального флага в “соломенное чучело” (врага) и создании иллюзии вирусного распространения движения за независимость, законопроект о антигосударственном восстании получит зеленый свет.

3. Для того, чтобы подавить движение в поддержку референдума с целью проведения политической реформы: последние такое движение было названо движением за независимость. Учитывая подготовку к Законодательному совету в 2016 г. и выборы главы правительства в 2017 г., есть вероятность появления еще одного движения за независимость гораздо большего масштаба. Правительство принимает меры предосторожности.

inmediahk.net также выпустили передовицу [zh] с комментариями о “соломенном чучеле” за независимость:

港澳辦與中聯辦,繼以「去中國化」來描繪香港的本土運動後,又以「港獨」來概括中港矛盾。「稻草人」果然好打,一些網友點出,若不製造出「港獨」巨獸,如何合理化香港的維穩費用,包括搞一批武鬥式「愛港」組織?如何把目前香港社會分化的亂局找來代罪羔羊,以免中央降罪?

Управление Гонконга и Макау и Управление по связям  Центрального Народного Правительства в Гонконге использовали термин “антикитайское движение” в адрес общественного движения и “движения за независимость Гонконга”, чтобы дать название конфликту между Гонконгом и Китаем. “Соломенный человек” – действительно легкая цель. Некоторые сторонники уже привлекли внимание к тому, что гигантский монстр “Независимости Гонконга” был создан для оправдания “затрат на поддержание стабильности” в Гонконге, включая агрессивную систему – организацию “Любите Гонконг”, а также в качестве козла отпущения в этом хаосе и социальном разделении, которые в результате возникли Гонконге.

Пользователи сети из материкового Китая: Может Лу Пинг рассказать о национальности членов своей семьи?

Кроме того, что жители Гонконга напуганы высказываниями Лу, пользователи сети из материкового Китая ставят под вопрос моральное основание этих высказываний, так как его дочь мигрировала в США, а сын является советником Гонконгского Управления Аэропорта.  В новостной ветке форума Kdnet [zh]:

@rubykwan: 原來魯某身體力行, 令其兩女不要做中國人! 要大家向其家人學習!
此人入洋教, 家人都入洋籍, 正一”口中說不, 身體卻老實”的模範, 也很合符強國人人格.

@rubykwan: Лу следует своим проповедям. Его дочери больше не граждане Китая, и он хочет, чтобы другие последовали его примеру. Он верит в западную религию, его члены семьи – жители запада. Он не рассказывал об этом, но он типичный представитель определенного нрава этой сильной страны.

@KD阿郎:鲁平,能公布,敢公布你老婆儿子女儿孙子孙女的国籍?是否绿卡? 敢公布你的个人财产状况

@KD 阿郎: Лу Пинг, можете ли вы раскрыть национальность ваших сына, дочери и внучки?  У них есть зеленые карты? Осмелитесь ли вы раскрыть информацию о вашем финансовом состоянии?

@知足常樂:占了你的家還要趕你走

@知足常樂: Они захватили ваш дом, и теперь хотят выгнать вас из него.

@你可真逗:一贯的流氓习气,不反省自己哪里没做好,倒打一耙,还企图开除同胞的国籍

@ 你可真逗: типичный бандит. Они не хотят рассказывать о своих деяниях, а теперь хотят отнять китайскую национальность у наших братьев и сестер.

@龔南遺孤:怎么会有这样的sb,难道嫌香港人还不够讨厌中央政府?你有什么资格赶走香港人?国家是由人民组成的,不是由政客组成的

@ 龔南遺孤:Полный придурок. Вы хотите, чтобы жители Гонконга ненавидели центральное правительство еще больше?Как вы только смеете выгонять жителей Гонконга таким образом? Страна строится на людях, а не на политиках.

@雲里月:现在香港人变成汉奸了!当年穷到没裤穿时,求大爷一样求别人回来投资。香港人不来投资,楼猪这货还在用树枝刷牙吧。

@ 雲里月: Теперь они хотят превратить жителей Гонконга в предателей. Когда Китай был настолько беден, что у людей не хватало денег на пару брюк, мы умоляли их вернуться и вложить деньги.  Если бы жители Гонконга не вернулись, такие свиньи как Лу, чистили бы зубы деревянными прутьями.

@dakache: 不想当中国人可以放弃中国国籍———-
【造句】:1、不想吃地沟油可以放弃进食
2、不想吸污浊空气可以放弃呼吸
3、不想接受一胎化可以放弃生育

@dakache: Тем, кто не хочет признавать себя китайцами, следует отказаться от своей китайской национальности.
[предложение изменено]: 1. пусть те, кто не хочет потреблять некондиционную нефть, перестанут есть.
2. пусть те, кто не хочет дышать загрязненным воздухом, перестанут дышать.
3. пусть те, кто не хочет принимать политику одного ребенка, не заводят детей.

 

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо