- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Япония: обычные виниловые зонтики

Категории: Восточная Азия, Япония, гражданская журналистика, идеи

Традиционный японский зонтик вагаса [1], который делают из бамбука и японского пергамента, очень красивый. Тем не менее, наиболее распространен дешевый прозрачный зонт из пластика и винила. Его можно купить практически в любом киоске или магазинчике.

[2]

“Только скучный дождь, никакого снега”, фото kirainet

Принадлежнось

Мари, хозяйка блога watashi to tokyo [3], объясняет, что такие зонтики очень распространены, поэтому никто за ними не следит.

На самом деле в офисе так много людей пользуются подобными зонтами, что невозможно определить, тебе или мне принадлежит тот или иной зонтик. Поэтому, если вдруг начинается дождь, мы берем любой, без намерения кого-то обидеть. Кажется, люди думают, будто прозрачные виниловые зонтики бесплатные. Почти автоматически люди забирают такие зонты. Да, я тоже.

Умышленно или нет, подставки для зонтов находятся у дверей небольших магазинов, и такое расположение отлично подходит для подмены и кражи зонтиков. Читатель блога Tagame вспоминает недавний случай [4] [яп]:

前にちょっといいビニール傘をコンビニの外の傘立てに置いておいたら、出てきた時には骨がさび付いたふる~いビニール傘に変わってました。

Я оставил относительно дорогой виниловый зонтик в подставке у дверей магазина. Когда через некоторое время я вышел на улицу, он стал старым и ржавым.

Раздраженная @Yutarine [5] мрачно замечает в Twitter:

雨の日のコンビニで他人の傘をパクる奴には等しく死を。

Смерть всем тем, кто в дождливую погоду крадет чужие зонтики из магазинов.

Прогноз погоды

Многие люди имеют привычку по утрам проверять прогноз погоды. Лестер Хо [6] говорит:

Как вы знаете, прогноз погоды в Японии точен на 90%, и каждый знает, какая сегодня будет погода и пойдет ли дождь. Можно видеть, как люди достают зонтики перед началом дождя.

Хотя точность в 90%, может быть, и преувеличение, важно, чтобы не быть застигнутым врасплох и не промокнуть под дождем. Может, у вас такая же привычка? Блогер на Odeon Apple [7] [яп] интересуется, будет ли продавец виниловых зонтиков, которые противопоставляются “настоящим”, обслуживать покупателей немного торопливо и относиться к ним как к ненадежным людям.

「この人、朝のニュースや天気予報も見ずに外に出かけ、行った先でビニール傘を買うなんて、準備などがきちんとできない人じゃないだろうか、行き当たりばったりなんじゃないの」と思われそうなこと。

Некоторые могут подумать: “Этот человек вышел из дому, не послушав утренние новости или прогноз погоды, и по пути купил дешевый зонтик. Он может быть рассеяным или не планировать вещи заранее”.
[8]

Скриншот приложения “Umbrella”

Существует даже специальное приложения для iPhone [9] [анг] от японской компании, единственное назначение которого – информировать пользователя, понадобится ли сегодня зонт или нет. Блог “Tokyo Hacker” рассказывает о нем в статье “Прощайте, виниловые зонтики [10]” [яп].

Бюро находок

Чаще всего в отделение столичной полиции приносят потерянные зонты. В 2006 году было доставлено примерно 430 000 зонтиков [11] [анг], что составляет более 20% всего потерянного имущества.

В своем словаре железнодорожных терминов [12] [анг] Ассоциация частных железных дорог Японии дает определение потерянного имущества с перечисления зонтов.

大都市の鉄道では、「ひと雨500本」という言葉が示すように、雨が降ると傘の忘れ物が多くなります。

Согласно поговорке “один дождь – пятьсот зонтов”, служащие железнодорожных компаний в крупных городах находят много потерянных зонтов в дождливую погоду.

В городе Канандзава запущен проект, связанный с полезным использованием множества зонтиков, которые ежегодно находит железнодарожная компания. Они будут доступны для бесплатного проката в десятках мест, включая туристические центры и автобусы. Такие зонтики отмечены логотипом певца Эри Такена, их можно вернуть в любой специально предназначенной для этого точке. Тем не менее, вредные привычки и не думают отступать. За последний год большинство зонтов не было возвращено. Кажется, многие туристы увезли их домой как сувениры.

А ведь вскоре метеорологическое управление Японии официально объявит о начале сезона дождей.