Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Япония: одиночество на рабочем месте

Интернет может быть единственным спасением, если ты одинок в школе или на работе”, – это фраза из моего последнего интервью с Изуми Михаши [анг] из Global Voices на японском. Я вспомнила об этом, когда наткнулась на горькие рыдания в анонимном блоге [яп].

Издевательства не прекращаются за пределами школьного двора.

Изображение принадлежит пользователю Flickr maciejgruszecki.com

Примечание: Этот пост был переведен полностью. Обращаем ваше внимание, что первоначальный текст не содержит никаких указаний пола участников, но для краткости в переводе предполагается, что блогер и его колеги являются мужчинами.

Сегодня я еще раз осознал, как язвительно ко мне относятся на рабочем месте. Утром я пришел на работу, проверил электронную почту и за первый час получил по голове от четырех людей за четыре разных дела. Когда я остался один, не смог удержаться и тихонько горько рассмеялся.

Думаю, что если найду хоть один плюс, чтобы отвлечься, то смогу работать над некоторыми вопросами, пока буду этим заниматься. Дело в том, что я постоянно думаю о том, что меня просто полностью игнорируют.

После неудач в то утро у меня оставалось немного свободного времени. Я подошел к одному из тех людей, которые разозлились на меня, и спокойно спросил: “Могу Вам чем-нибудь помочь?”. Он ответил с очень усталым выражением лица: “Нет”. У него на лице было написано, что он ничего не может мне доверить.

Я чувствовал ужасное огорчение, смущение и много других, связанных между собой, эмоций. Я хотел сказать от всей души: “Извините, что доставил вам беспокойство”. Все, что я смог сделать – выдавить улыбку и сказать: “Пожалуйста, если я смогу быть чем-то Вам полезным, скажите мне”. После возвращения на рабочее место я  проверил свою прошлую работу, чтобы посмотреть, есть ли над чем работать. Там было много ошибок, и я начал их исправлять.

На моем месте возле окна было очень холодно, так что я купил горячего чая в автомате и вернулся на свое место, стараясь согреться. Человек, сидящий рядом со мной, дико заорал: “Не приноси на свое место ничего, что пахнет. О чем ты думаешь?!”. Я попросил прощения – чуть ли не на коленях – и убежал в комнату отдыха.

Я грустно смотрел из окна комнаты отдыха и думал о том, как мне исправиться. Единственный план, который я смог придумать в моем текущем положении, был очень общим: я могу быть только более осторожным в своих поступках и стараться изо всех сил – и больше ничего.

Такое продолжается уже больше трех месяцев. Честно говоря, хочу уволиться из этой компании. Думаю, пора.

Иногда я думаю, что мне не нужно быть здесь. Тем не менее, увольнение без улучшения своей работы выглядит как бегство. Я не могу так. Что будет первым: я сломаюсь морально или терпение моих коллег лопнет?

Мне жаль, что я такой жалкий человек. Мне очень жаль.
И еще я простудился. Но я не могу взять отгул.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо