Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Бангладеш: тяготы коренных народов

Эта статья является частью специальной рубрики Права коренных народов.

В настоящее время на территории Бангладеш насчитывается более 45 коренных народов [бенг]. 11 из них проживают в Читтагонгском горном районе, а остальные разбросаны по всей стране. Их представители ежедневно подвергаются дискриминации, притеснениям и жестокости. Правозащитная организация Kapeng Foundation совместно с Оксфам подготовила доклад под названием “Соблюдение прав человека коренных народов Бангладеш-2011″ [бенг]. Согласно данному докладу, за прошедший год в результате ожесточенных расовых и земельных распрей было сожжено 111 и разграблено 12 племенных домов, 11 племенных женщин были изнасилованы, а семь человек из числа коренных народов были убиты.

Блогер Митушилак Мурму [бенг] рассуждает о причинах подобных столкновений:

Похоже, наши соседи, более крупные сообщества, движимы расовыми предубеждениями. Идеи равенства и недискриминации, которыми руководствовался основатель нашей страны Шейх Муджибур Рахман, больше ни во что не ставятся. Коренные народы живут в постоянном страхе.

Tribal indigenous people of Bangladesh.

Представители племенного населения Бангладеш. Изображение Anwar Hussain. Copyright Demotix.

Малобика Тудо отмечает [бенг]:

Племенные дети теперь произносят свои первые слова на бенгальском языке, который не является их родным. И, судя по всему, никому в стране нет до этого дела.

Айал Деван приехал в Дакку из Читтагонгского горного района чтобы получить высшее образование. В блоге Adibashi Bangla [Коренные народы Бенгалии] он поделился [бенг] проблемами, с которыми ему приходится сталкиваться:

Мое короткое пребывание здесь наполнено, в основном, неприятными моментами. Обиднее всего, когда меня притесняют из-за моих необычных черт лица или из-за языка. В ресторанах официанты всегда недовольно смотрят на меня; то же самое происходит, если я начинаю петь песни на своем родном языке прилюдно. При этом, если я пою на бенгальском, подобной реакции не возникает. [Такое впечатление, что] говорить на моем языке – это преступление.

Та же картина и в университете. Мои сокурсники считают, что раз мы обитаем на холмах, то мы питаемся змеями и лягушками. Меня постоянно спрашивают, едим ли мы тараканов и спим ли на деревьях. <…>

Антони Рема [бенг] жалуется на аналогичные нападки:

Нас постоянно дразнят [мужчины], когда мы идем по улице. Светлокожим племенным [женщинам] как я приходится особенно тяжело. На улицах нас все время обзывают, насмехаются, отвлекают. Они имеют хоть какое-либо представление, как это неприятно?

Подобных историй масса – с дискриминацией в той или иной форме сталкиваются все коренные народы страны.

Притеснения коренных народов чаще всего вызваны стремлением захватить их земли и находящиеся на них ресурсы. Журналист Биплоб Рахман написал статью [бенг] о своем посещении племени на севере Бангладеш, в которой он освещает данную проблему:

За последние годы малочисленные племена санталов, обитающие на территории округа Динаджпур,  лишились большей части принадлежавших им земель. Почти 500 000 санталов потеряли абсолютно все.

Митушилак Мурму [бенг] сообщает о крайне нелегком положении представителей коренного населения, работающих на чайных плантациях в области Силхет на востоке страны:

За день тяжелой работы они получают всего 30 така [национальная валюта Бангладеш] (примерно 35 центов США). Они собирают чайные листья, наполняют ими бамбуковые корзины и относят их на фабрику – и так с раннего утра до позднего вечера. <…> Цены на чай постоянно растут, но на их зарплате это никак не отражается.

Ситуация обострилась после противоречивого комментария [бенг], сделанного министром иностранных дел Бангладеш несколько месяцев назад. В ходе дискуссии с представителями организаций по развитию и дипломатами министр заявила, что “в стране коренных народов нет” [анг]. По ее мнению, такие народы следует называть не коренным населением, а племенными меньшинствами, так как они несколько веков назад переселились в холмистые  районы Бангладеш из соседних стран. Коренные народы восприняли данное заявление крайне негативно. Они устроили на улицах акции протеста и требовали конституционного признания их прав.

Indigenous people of Bangladesh are demanding constitutional recognition

Дакка, коренные народы требуют конституционного признания их прав. Изображение Abu Ala. Copyright Demotix (29/4/2011)

Стоит упомянуть, что  бенгальцы и коренные племена сосуществовали на одной территории несколько веков. Однако после раздела Индии в 1947 году мусульманская часть населения хлынула из Индии в Читтагонгский горный район, и именно тогда начались первые столкновения. Положение еще больше усугубилось в 1979 году, когда правительство организовало программу по расселению около 500 000 человек на территориях, занимаемых коренными народами.

По этому поводу Рамдашанд Хасда [бенг] отмечает:

[..] Прожив вместе сотни лет, бенгальцам и коренным народам так и не удается стать друзьями.

Эта статья является частью специальной рубрики Права коренных народов.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо