- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Ретроспектива 9/11: Рождение поколения

Категории: Ближний Восток и Северная Африка, Восточная и Центральная Европа, Латинская Америка, Северная Америка, Венгрия, Марокко, Мексика, США, война и конфликты, гражданская журналистика, история, международные отношения, молодёжь, политика

Эта статья является частью нашей специальной рубрики Global Voices, ретроспектива 9/11 [1] [1] [1]

New York 9/11 Museum, photo by PeterJBellis (CC-BY) [2]

Музей 9/11 в Нью-Йорке. Фото PeterJBellis (CC-BY)

Музей 9/11 в Нью Йорке [2]

Десять лет прошло со дня скоординированных атак Аль-Каиды на США 9 сентября. Это событие изменило метод коммуникации Запада с Ближним Востоком, поменяло отношение к исламу и повлекло новые усиления режима паспортного и пограничного контроля. Все эти вопросы обсуждаются молодыми людьми со всего мира в серии коротких видеороликов [3] [здесь и далее все ссылки – анг], рассказывающих об эпохе после 11 сентября.

Сальма Элшаншори [4] жила в Техасе во время атак и как американская мусульманка она ощущала на себе как негативные стереотипы, рожденные невежеством, так и поддержку, доброту и щедрость сообщества, которое было образовано для помощи людям после атак. Она предпочитает думать о своем поколении как о том, где люди в условиях неуверенности научились находиться рядом с  непохожими на них людьми и продолжать реагировать позитивно.

Хишам Альмираат из Марокко [5] [Хишам является членом Global Voices Online [6]] как мусульманин и араб чувствовал себя выставленным в ложном свете: не только со стороны государства, которое не хотело признать, чтобы были люди, не поддерживающие атаку, но также со стороны СМИ и самих террористов, которые заявили, что они сделали это от имени арабов. Через десять лет он увидел спадающую популярность арабских автократических режимов, фанатизма и экстремизма и увеличивающуюся популярность движений, стремящихся свергнуть этот режим и создать эгалитарное общество.

Поколение 9/11: Хишам Альмираат (Марокко) [7].  Видео Британского Совета в США [8] на Vimeo [9].

Венгр Криштиан Гал [10] вспоминает, что хотя географически они были отдалены от событий, все в его городе приняли участие в акции поминания погибших во время атак. Он осознал, что, находясь за пределами события, человек может видеть иную перспективу происходящего, и что, присоединяясь к различным культурам и народам, можно лучше понять мировую политическую ситуацию и международные отношения. Он решил придерживаться этого нового принципа в своей работе и жизни.

Поколение 9/11: Криштиан Гал (Венгрия). [11] Видео Британского Совета в США [8] на Vimeo [12].

Кристина Бали из Техаса [13] помнит, как страх распространился по всему обществу, и как границы стали рассматриваться в качестве источника опасности. Иммигрантов стали опасаться, и назрели ситуация “США против них”, хотя террористы попали в США не через мексиканскую границу, и комьюнити не имели ничего общего с атаками. Оживленная ранее граница, где на протяжении столетий происходил культурный обмен, стала стеной. Кристина говорит, что это очень сильно изменило динамику ее города и образ жизни людей там.

Поколение 9/11: Кристина Бали (США) [14]. Видео Британского Совета в США [8] на Vimeo [9].

Другие ролики можно найти на сайте проекта Поколение 9/11 [3], который осуществляется Инициативой Британского Совета Наше общее будущее [15] и Трансатлантической Сетью 2020 [16].

Эта статья является частью нашей специальной рубрики Global Voices, ретроспектива 9/11 [17] [17]

На главное изображение пользователя Flickr milkmit [18] (CC BY-NC-ND 2.0).