В первые дни после налета Армии Израиля [1][анг] на корабль Mavi Marmara, что привело к многочисленным ранениям и гибели девяти человек, в мире наблюдается всплеск поддержки по отношению к сектору Газа. Ряд стран, в том числе Турция [2], Эквадор [3] и Южная Африка [4], отозвали своих послов в Израиле, в то время пока другие [5] еще призывают провести независимое расследование событий. Никарагуа [3] пошел еще дальше, разорвав дипломатические отношения с Израилем.
В то же время, демонстрации прошли по всему миру. От Стокгольма до Сан-Паулу активисты и сочувствующие граждане вышли на улицы в знак протеста против насилия и продолжающейся блокады Израилем сектора Газа.
В соседнем Бейруте протестующие пронесли [6] по улицам турецкий флаг в знак поддержки Mavi Marmara.
На другом конце мира – в Бостоне американские протестующие собрались возле Израильского консульства, размахивая Палестинскими флагами и призывая Президента Обаму осудить действия Израиля.
Протестующие в столице Болгарии Софие повесили огромный знак Палестины, выражая тем самым солидарность с сектором Газа.
С флагами Палестины и транспарантами протестующие заполнили площадь Тайм-Сквер в Нью-Йорке.
Рэппер и поэт Лоуки (Lowkey [7]) присутствовал на одной из демонстраций в Лондоне, скандируя наряду с другими демонстрантами «нам это надоело!». Блоггер Have a Good Time пишет [8] об этом:
Lowkey напоминает своей британской аудитории об их соучастии в нападении Израиля на флотилию и блокады Израилем Газы. “Мы причастны к этому через налоги: наши налоги были тех пулях, которые посыпались на наших друзей, наших братьев и сестер … наши налоги там, наша Декларация Бальфура тоже там.” Но Лоуки перешел от этого удручающего напоминания о причастности к видению солидарности. “Когда они бросают белые фосфорные бомбы на сектор Газа, они бросают их на нас … мы должны выразить нашу солидарность с теми людьми, потому что они – это мы.” Мы не только Флотилия Свободы: мы – Газа. В дополнение к осознанию того, что происходит в Газе, мы также ощущаем все эти события, как если бы они происходили с нами.
Протест был записан на видео:
Автор Global Voices Рафаэль Тсавко Гарсия сделал фотографии протеста, прошедшего в Сан-Паулу, Бразилия, которые он опубликовал [9] на своем блоге вместе с описанием протеста.
O protesto em si foi breve, durou cerca de uma hora, mas os discursos foram enérgicos e emocionados. Gritos de “Israel Genocida”, “Israel Nazista” e “Palestina Livre” eram constantes e distribuímos muitos folhetos entre quem passava. Estes, aliás, em geral nos apoiava, acenando, comentando que era um absurdo a situação dos Palestinos e repudiando Israel e suas ações criminosas.
[…]
Foi um ato pequeno mas cheio de significado. Pelo menos algumas poucas pessoas mostraram seu desagrado, seu repúdio e deixaram claro que não tolerarão mais agressões.
[…]
Это был маленький акт, но полный смысла. По крайней мере, некоторые люди показали свое недовольство и возмущение и дали понять, что они не потерпят дальнейших нападений.
Израиль не был застрахован от критики со стороны своих собственных граждан. В Тель-Авиве, демонстранты несли плакаты с надписями против оккупации. По словам фотографа [10], один из протестующих был задержан был, так как он выступал против протестующих.
Протестующие также собрались [11] в порту Ашобод, несмотря на все попытки полиции отправить их назад в Тель-Авив.
Демонстранты в порту Ашбод. Фото Миа Гуарниери.